The Government's regular meeting - January 2006
GOVERNMENT _________ No. 02/2006/NQ-CP |
_____________________________________ Hà
Nội, January 26, 2006 |
RESOLUTION
The Government’s
regular meeting - January 2006
___________
On January 23-24, 2006, the Government held the regular meeting of
January 2006 to discuss and decide on the following issues:
1. The Government
listened to a draft decree on the public agencies’ right to self-control their
own missions, organization, personnel and finance presented by the Minister of
Finance. A summary of the cabinet’s opinions on the draft decree was presented
by the Chairman of the Government Office.
To enhance the quality and efficiency of
non-profit agencies, on January 16, 2002, the
government enforced Decree 10/2002/ NĐ-CP, stipulating the financial
policies applied for those agencies with some sorts of revenues. The results of
the four years’ implementation show that it was a judicious policy on financial
administration reform as related to non-profit activities, contributing to the
raising and management of financial sources, encouraging and creating good
conditions for the agencies to boost income and save expenses while still
improving the efficiency of the staff.
To continue carrying out the
administrative reform, accelerate social engagement as well as maximize the
fulfillment of potentials, strengths and abilities of the public non-profit
agencies, the Government agreed to modify Decree 10/2002/ NĐ-CP in the
direction of drastically changing the operating mechanism, clearly prescribing
the the rights of public non-profit agencies to self-control over their own
tasks, organization, staff and finance.
The Ministry of Finance was
entrusted with directing the completion of the Decree in cooperation with the
Ministry of the Interior, the Government Office and in the consideration of the
Government members’ opinions. The finished draft will be submitted to the Prime
Minister for approval and promulgation.
2. The Government listened to a
proposal to transform a number of public-private universities and colleges into
private ones, presented by the Ministry of Education.
To realize the target of engaging
the whole society into education of the Party and the State, five
public-private universities and colleges were established from 1993 up to the
present. Generally, those universities and colleges have been capable to raise
a sense of initiative, contributing to meeting the ever-increasing learning
demands of the people. However, the public-private model has not been able to
greatly attract the investment of organizations and individuals into its
construction. Besides, there has not been a clear-cut distinction between
‘private’ and ‘public’ in the personnel, finance and assets management
policies, which results in the thought of relying on state support and
subsidization.
Under the 2005 Education Laws, the
public-private universities and colleges have to be transformed into private
ones with the view of enhancing the activeness and autonomy of those training
bodies and at the same time, promoting the ability to attract both financial
investments and other resources from society. The investigation into the
transformation need to be done systematically and consistently, ensuring the
abidance by the policies on converting public-private schools.
The Ministry of Education was
entrusted to collaborate with the Government Office and other related agencies and
consider the Government members’ opinions to complete the draft. The finished
draft will be submitted to the Prime Minister for approval.
3. The Government listened to the
Bill on Tax Management presented by the Minister of Finance, the Bill on Sports
and Physical Culture by the Minister, Chair of the Committee for Sports and Physical
Culture, the Bill on Technological Transfer by the Minister of Science and
Techonology, the labor code modification and supplementation project and a
vocational training code by the Ministry of Labor, War Invalids and Social
Affairs and a report summoning up the cabinet’s opinions about the
above-mentioned drafts presented by the Minister, Chair of the Government
Office.
a) In the previous years, together
with policies on taxation, the rules on tax management have always been a
integral part of the Tax Law. The content has not been appropriately and
clearly concretized, thereby resulting in the limitations of law conformation
and the prevention of law violation and tax losses. The law on taxation was
constructed with the view to forming a concrete, synchronic and consistent
legal corridor for taxation.
The Ministry of Finance was assigned
to, in cooperation with the Government Office, the Ministry of Justice and
other related agencies, and on the Government members’ opinions, complete the
bill on taxation. The Minister of Finance, on the Prime Minister’s proxy,
submit the bill to the NA Standing Committee.
b) The Government unanimously
approved the modification and supplementation of some articles to the current
Labor Code. The content in chapter XIV, the current Labor Code concerning
strikes and strike settlement will be dealt with this time, in the spirit of
Resolution 49/2005/QH11 of the 11th National Assembly. It is compulsory to
specify all the legal rights and responsibilities of the laborer community, the
Executive Boards of the trade unions, and the employers before and during the
strikes as well as the responsibilities of public agencies, the trade unions
and the employer representatives involved in the strikes.
The Ministry of Labor, War Invalids
and Social Affairs was assigned to, in cooperation with the Government Office,
the Ministry of Justice and other related agencies and the consideration of the
Government members’ opinions, complete
the modification and supplementation of the Labor Code, the Minister of Labor, War
Invalids and Social Affairs, on the Prime Minister’s proxy, submit the bill to
the NA Standing Committee.
c) Vocational training plays a
vitally important role in the development of national socio-economy. It makes
great contribution to solving employment issue, eliminating poverty, shifting
labor structure and meeting the demands for skilful, qualified labor for the
cause of national industrialization and modernization. The construction of the
law system on vocational training must be done consistently and synchronically
so as to develop vocational education activities, thereby contributing to the
fulfilment of the socio-economic targets set by the Party and the Government.
The Ministry of Labor, War Invalids
and Social Affairs was assigned to, in cooperation with the Government Office,
the Ministry of Justice and other related agencies and the consideration of the
Government members’ opinions, complete the law on vocational training. The
Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs, on the Prime Minister’s
proxy, will submit the bill to the NA Standing Committee.
d) The 2000 Ordinance on Sports and Physical
Culture has created good conditions for the development of sports and physical
culture, contributing to the enhancement of state management efficiency and the
substantial evolution in the people’s awareness of the roles and the importance
of sports and physical culture in the society. However, to achieve the
newly-set goals in the current context of the nation in the globalization era,
it is neccessary that the ordinance be modified and upgraded into a law.
The Committee for Sports and Physical
Culture was assigned to, in cooperation with the Government Office, the
Ministry of Justice and other related agencies, taking into account of the Government
members’ opinions, complete the law on sports and physical culture and submit
it to the Prime Minister for deciding the submission to to the NA Standing
Committee.
e) Technological transfer activities
have, over the past years, made great contributions to the renovation and
upgrading of technologies for enterprises, serving the national cause of
industrialization and modernization. However, the current legal documents on
technological transfer are not consistent and synchonic, therefore
detrimentally impacting the ability to attract techonological transfer among
enterprises. The enforcement of law on technological transfer is aimed at
perfecting the concerned law in the new context of the market economy and
international economic integration, creating favorable conditions for
enterprises to renovate technologies and boosting up the commercialization of
scientific research.
The Ministry of Science and
Technology is assigned to, in cooperation with the Government Office, the
Ministry of Justice and other related agencies, considering the Government
members’ opinions, complete the law on technological transfer and submit it to
the Prime Minister for deciding the submission to the NA Standing Committee.
4. The Government considered a
report on the socio-economic situation in January 2006, presented by the
Ministry of Planning and Investment, a report on commercial situation in
January 2006 by the Ministry of Commerce and a report on the results of the
inspection work in 2005 as well as the direction and tasks for 2006 presented
by the Chief Inspector of the Government.
In January
2006, Vietnam has been able to maintain the development impetus of late 2005.
Industrial production has continued to grow substantially; agriculture remained
stable; birth flu was controlled to some extent. Services continued to develop
quickly; export activities were boosted up; foreign direct investment has risen
fairly quickly, especially the newly registered ones. The prices of consumer
goods have gone up as compared with the same period of 2005. However, they did
not lead to a ‘price bubble’ thanks to the profuse supply of goods. Healthcare
and transport safety jobs have seen positive changes. The overall number of
lawsuits and appeals has decreased; yet, that of appeals right to the central
level (skipping the lower ones) was likely to increase. A wide range of appeals
stagnating for a long time have not been fully dealt with.
In the government’s judgment, in 2006, there will be a number of difficulties
unfavorably affecting production and the people’s lives. Climatic conditions
are still changing unusually; droughts are likely to be more serious than the
previous year; bird flu is prone to break out again; prices remain high while
waste, corruption and social evils have not been effectively prevented and
eradicated. To fulfill the Socio-economic Development Plan 2006, the opening
year for the 2006-2010 plan, the Government requested ministries, sectors and
local authorities to quickly complete assigning tasks to grass-root level units
and at the same time, steer the construction of action programs and the
thorough implementation of Resolution 01/2006/NQ-CP dated January 16, 2006 on
major solutions to direct and manage the realization of the socio-economic
development and State budget plan 2006. In the short term, the ministries,
sectors and localities need to adequately administer business and production,
reduce production expenses, stabilize prices and the markets as well as
appropriately arrange the implementation of Telegram 28/TTg-KTTH
dated January 6, 2006 by the Prime Minister on preparation for a cheerful, safe
and economical Lunar New Year.
|
ON BEHALF
OF THE GOVERNMENT PRIME
MINISTER (Signed)
Phan Văn Khải |